~漁樵閒話~遠水救不了近火

  中文成語「涸轍鮒魚」的簡意是說:「比喻處境窘困」,但解釋起來很費工夫。
  「涸轍」讀音為「何撤」。「涸」字是說「水乾枯」,而「轍」是指「車輪壓過的痕跡」。「鮒魚」即是我們所說的「鯽魚」。
  按字面上來看,「涸轍鮒魚」望文生義:「一條鯽魚躺在乾涸的車痕凹路面上。」如此鮮明的意象,誰都明白這條鯽魚已經到了生死存亡的關鍵時刻。
  這個成語是說:「莊周」家裡窮,所以去找在水利會上班的一位朋友借錢,沒想到他這位生性苛薄的朋友却告訴他:「我過些天要去鄉下收水租,到時再借給你三百塊錢,可以嗎?」
  莊周聽了非常生氣地說:我昨天從家裡走路過來,在半路上聽到有誰呼喊,回頭一看,原來是躺在車輪走過凹陷的乾枯路面上,有隻來自東海的鯽魚,向我要斗升的水救命。我對牠說,我剛要去南方遊說吳越王,鑿引西江的水來到這裡救你,好嗎?沒想到那條鯽魚不領情,憤怒地對我咆哮,說牠已經沒有水喝,等到西江水引來,還不如到乾魚市場救我。
  這四個字的成語,意即某人遇上燃眉之急,「遠水救不了近火」,滿嘴虛情假意,心裡根本沒有誠意要幫助人。
  我們老祖宗用詞遣字非常講究,魚那麼多種,為什麼只用「鮒魚」(鯽魚)呢?據考據這種魚只要有水的地方就可以活,所以能到處旅游,又喜群聚為伴。可見,這隻鯽魚是從東海游過來,路上乾涸,只剩牠活命,才會向路過的莊周求救。
  談到這裡,可以想見,「涸轍之鮒」運氣很背,有急難却找不對人相助。這種境遇,相信很多人都曾遭遇過,徒喚奈何!