瓜有藤 樹生根~冷眼旁觀
中國語文精深,「成語」多有其「典故」,不知究裏,則莫名其妙。例如:「數典忘祖」最簡要的解釋便是:「忘本」!
周景王的王后去世,各諸侯國都派使節團參加葬禮。行禮如儀後,周景王依禮宴請各國代表致謝。當宴請晉國代表「荀躒」時,周景王特意拿魯國進獻的酒樽敬酒,並開口說:「諸侯都有帶禮器進獻,為什麼你們晉國沒送?」荀躒一時不知所措,這時副代表「籍談」代答:「當年,諸侯受封,都拿到王室的禮器寶物,所以各諸侯國禮貌上都有回禮。但是,我們晉國居於深山之中,與戎狄為鄰,天子的威望根本無法宣達化外之民,我們巴結戎狄唯恐不周,哪還能給王室送禮?」
周景王聞言十分不悅:「難道你忘了?晉國的始祖唐叔是周成王的親弟弟,過去晉國拿了周國不少武器財物和農糧食物,難道這些都不是賞賜嗎?再說,你的高祖孫老爺曾經掌管過晉國的典籍,因此稱作籍氏,這是你的姓的由來。你是司典官的後代,怎麼就忘了呢?」
籍談羞愧滿面,無以作答。宴會後,周景王對左右說:「籍父其無後乎!數典而忘其祖。」
姑不論「一個中國」也好,「兩岸分治」也罷,甚至說「台灣獨立建國」,我們必須承認一個要件,既然是一個主權獨立的國家,必然有其「國語」和「國字」。
請問:台灣的「國語」和「國字」是什麼?台灣人大多數說的是「閩南語」,也就是「福建省南部」的「地方語言」;而台灣人寫的文字是「漢文」,也即是「中國字」。如果台灣是獨立國,最好先發明台灣字以及不同於閩南語的國語,比如任何一種「原住民」語言都行。並於媽祖廟、關帝廟、孔子廟等很多敬奉「大陸神」的寺廟,乾脆「沒收充公」變賣給財團算了。