台灣的國語和國字-冷 眼 旁 觀

  聽說很多「國文」老師都打算改換跑道,不僅是因為國文老師難為,也擔心以後的「國文」沒有教材可上課。
  「文言文」很快就不見了;「應用文」也不知道要用哪一種的文字來寫?詩詞欣賞更不用說了!「台灣國」的「國字」到底是什麼?「台灣國」的「國語」又怎麼講?等到「台灣共和國」的「國字」和「國語」都「發明」創造出來了,所有「先生」都變成「學生」,重頭學習,和小孩子一起坐在台下聽課,這有多難為情啊!
  自從有了電腦和手機,學生提筆寫字的機會就越來越少,連毛筆字都不必寫。看了他們用「中國字」寫出來的文辭,想笑都笑不出來。
  有女生這麼寫:「我去花市買賤男,準備帶回自己房間好好過年。」我寧可相信,她買的應該是「劍蘭」才對。寫成「賤男」也勇敢得太離譜了。
  男生寫:「我的英語老師長髮披肩,短小精明,皮氣不好,有一點胸。」是不是「脾氣」誤寫成「皮氣」,什麼叫「有一點胸?」
  「常用衛生快和樹交帶裝熱食物,容易治矮。」揣摩老半天,才約略猜測他想表達的意思是:「衛生筷」和「塑膠袋裝熱食」,很容易「致癌」。
  「昨天趕著出門,手被肛門夾傷了。」誰的「肛門」那麼厲害,竟然把人的手指頭夾傷?應該是「鋼門」吧?
  更令人驚訝的是,一位男生寫:「我最討厭有人突然從背後拍我肩膀,我很容易受精。」自從同性戀和同性婚姻被現在政府認可後,沒想到居然男生也會「受精」,而不只是嚇一跳的「受驚」,看來台灣的人口很快暴增囉!
  想來想去,還是鄭重籲請台獨政府趕快把台灣的「國語」和「國字」定頒遵行,讓全民馬上改成「台灣字」和說「台灣話」,不再與「中國」有任何牽連。祖先墓碑和公媽牌位一併撤換,禁絕漢字、中國話的使用。